1) высовываться Ex: your shirt is hanging out у тебя рубашка торчит
2) высовывать Ex: the dog hung out its tongue собака высунула язык
3) вывешивать Ex: to hang out a flag вывесить флаг
4) нависать Ex: the rock hangs out over the gully скала нависает над оврагом
5) _разг. обитать, жить; обретаться Ex: where do you hang out? где ты живешь?
6) _разг. постоянно бывать; околачиваться, "ошиваться"
7) настаивать Ex: to hang out for better terms настаивать на более выгодных условиях, торговаться _Id: to hang out one's shingle заняться частной практикой; открыть свой кабинет; _Id: let it all hang out _ам. _сл. пустить все на самотек, послать к черту; рассказать все как есть (без утайки); "расколоться"
hang: 1) вид; способ подвески; манера Ex: do you like the hang of the curtains? вам нравится, как повешены занавески? Ex: mark the hang of the dress обратите внимание на то, как сидит платье2) _разг. общи
out: 1) (the outs) _pl. _парл. _разг. оппозиция: Ex: the ins and the outs правительственная партия и оппозиция; Ex: the outs hope to get into office at the next elections потерпевшие поражения на последн
hang out with: phrvi infml I hope he doesn't hang out with the wrong people — Я надеюсь, что он не попал в дурную компанию
go the hang-out road: expr AmE sl They decided to go the hang-out road — Они решили ничего не скрывать и все рассказать как на духу
let it all hang out: expr sl 1) Come on now, let it all hang out! — Плюнь на все и расслабься You could feel the tension in the air. I decided to let it all hang out — В воздухе чувствовалась какая-то напряженность. Тог
hang in: упорствовать Hang in there! It'll soon be over! ≈ Поработайте ещенемного, скоро это закончится. вешать на
hang in there: expr AmE sl 1) I know things are tough but hang in there — Я знаю, что сейчас нелегко, но ты должен держаться Just the way my mother would have hung in there — Моя мамаша тоже бы не отступила Hang i
hang on: 1) опереться, держаться; уцепиться Ex: help! I can't hang on any longer! помогите! Я больше не могу держаться! Ex: goats hanging on to the rock козы, прилепившиеся к склону горы Ex: we must hang on
hang on to: phrvi infml Could you hang on to my seat until I get hack? — Не могли бы вы сказать, что место занято? Я скоро вернусь They're still hanging on to their advantage — Они все еще сохраняют преиму
get the hang of it: expr infml You'll soon get the hang of it — Ты скоро научишься After a few days I was really getting the hang of it — Через несколько дней у меня все начало получаться
Примеры
Ropes of red spit hung out of his mouth. Из его рта свисали нити густой слюны.
I want to hang out and talk with friends. Я хочу гулять и веселиться с друзьями.
They still hang out together, and enjoy their school life. Они по-прежнему очень дружны и наслаждаются школьной жизнью.
They would hang out there, drink, and discuss their art. Там они вяжут, пьют чай, беседуют и т. п.
In the assembled state barrels should not be hanging out. В собранном состоянии стволы не должны болтаться.
Hang out with Barbie on a fun bike ride. Пойти с Барби на веселых велопробега.
We started hanging out with them. Мы начали все чаще встречаться с ними.
They sit in the car just hanging out for a while. Сев в машину, они отъезжают от фургона на пару метров.
She works at the cafe where all the teenagers hang out. Она работает в кафе, где все подростки проводят много времени.
He's normally seen hanging out at the beach. Его наблюдали извивающимся у берега.